ПОЛІСЬКА ДУДКА-ВИКРУТКА: ТРАДИЦІЇ ВИГОТОВЛЕННЯ ТА ГРИ

Український центр культурних досліджень продовжує знайомити вас з елементами та кращими практиками, що були внесені до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України.

Наказ МКІП від 27.01.2023 № 28 «Про включення до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України»

#Національний_перелік_НКС #звичаї_обряди_святкування #традиційні_ремесла

 

Поліська дудка-викрутка: традиції виготовлення та гри
Охоронний Номер – 061.нкс
Географічне розташування: північні села Дубровицького і Рокитнівського районів Рівненської області

З давніх часів у поліському середовищі існувала традиція виготовлення кустарним способом діатонічної шестиотворної дудки та гри на ній. Залежно від основного способу майстрування ці дудки називали викрутками, рідше – колянками. Інструмент робили із соснового дерева шляхом викручування серцевини (викрутка) або внаслідок розколювання заготовки (колянка). Згодом у дерев’яну трубку вставляли денце та випалювали на корпусі шість отворів. Усе це мало свою усталену практику майстрування, якою і досі володіють деякі чоловіки старшого віку.

Найяскравіший із таких майстрів і музикантів, мешканець села Переброди Миляцька сільська громада, Сарненський р-н, Рівненської обл. – Хомич Гарасим Карпович, 1944 р. н. Із ним неодноразово мали дослідницькі контакти фольклористи з Києва (Ірина Клименко, Роман Єненко), Рівного (Олексій Нагорнюк, Юрій Ковальчук, Сергій Востріков, Віктор Ковальчук, Андрій Ляшук) та Польщі (Яґна Кнітель). На основі цього здійснено чимало аудіо- та відеозаписів. Олексій Нагорнюк та Сергій Востріков відзняли документальний фільм із відображенням поетапного процесу виготовлення дудки, а також записали чимало творів, награних Герасимом Хомичем. Польські колеги доволі часто відвідують село Переброди, у результаті чого на початку 2000-х років вони підготували документальний фільм «Таких пісень собі шукаю».

ПРАКТИКА З ОХОРОНИ ГОРЮНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ “МУЗЕЄМ ГОРЮНСЬКОЇ КУЛЬТУРИ” В СЕЛІ НОВА СЛОБОДА КОНОТОПСЬКОГО РАЙОНУ СУМСЬКОЇ ОБЛАСТІ

Український центр культурних досліджень продовжує знайомити вас з елементами та кращими практиками, що були внесені до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України.

Наказ МКІП від 27.01.2023 № 28 «Про включення до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України»

#Національний_перелік_НКС  #звичаї_обряди_святкування #традиційні_ремесла

Практика з охорони горюнської культури «Музеєм горюнської культури» в селі Нова Слобода Конотопського району Сумської області

Охоронний Номер – 060.нкс

Географічне розташування: вся територія Сумської області

«Музей горюнської культури» – відділ Комунального закладу Сумської обласної ради «Державний історико-культурний заповідник в м. Путивлі» – це інтерактивний простір, спрямований на охорону проявів горюнської етнокультури шляхом проведення демонстраційних, просвітницьких, популяризаційних заходів; діяльність, у напрямі налагодження міжпоколінного зв’язку, забезпечення життєздатності окремих елементів нематеріальної культурної спадщини.

Окрім основних напрямів діяльності (науково-дослідна робота науково-фондова робота, науково- експозиційна робота) на базі закладу проводяться численні заходи у напрямі охорони традиційної культури етноспільноти горюнів.

«Музей горюнської культури займається охороною елементів нематеріальної культурної спадщини, що сьогодні включені в Регіональний перелік елементів НКС Сумської області: «Пісенна традиція села Линове» та «Говірка горюнів села Руднєве».

Окрім того музей приділяє увагу охороні й інших елементів, що у комплексі складають традиційну культуру горюнів. Зокрема це відбувається через дослідження та популяризацію традиційної кухні, ремесел, відродження обрядів календарного циклу тощо. Дослідження та документування традиційної горюнської культури реалізується шляхом проведення експедицій в села Нова Слобода, Калищі, Сибилиця, Линове, Руднєве, Бунякіне. У такий спосіб були зафіксовані дані щодо побуту та їжі горюнів.

Музей виступає локацією для організації зустрічей старожилів села зі співробітниками закладу, масових та популяризаційних заходів, присвячених нематеріальній культурній спадщині. Зокрема, у горюнській оселі час від часу (особливо у свята) відбуваються зустрічі місцевих мешканок за чаюванням з традиційною випічкою «клинухами». Такі зустрічі супроводжуються розповідями старожилів про минувщину, співом пісень тощо.

«Музей горюнської культури» є осередком підтримання життєздатності традицій календарного циклу. За ініціативи співробітників закладу, в час Різдвяно-Новорічних свят у музеї виконуються щедрівки («шандровки») та колядки. За свідченнями старожилів співробітники музею відтворили специфічний календарний обряд «Кукушка», що вважається архаїчним та донедавна побутував у горюнських селах. Обряд з «кукушкою» проводять на свято Вознесіння Христового, у горюнів – Ушестя. Для проведення обряду дослідники й місцеві мешканці відтворили обрядовий атрибут «кукушку» (гілка, прикрашена різнокольоровими стрічками, з прикріпленою лялькою – символом родючості та добробуту). Проведення обряду (носіння «кукушки» вулицями села) супроводжується виконанням відповідної обрядової пісні «Кукушка- рябіна».

Окремим напрямом охорони горюнської культури є робота з дітьми. Для школярів започатковано цикл заходів «Музей – дітям». На заняттях діти знайомляться з мистецтвом вишивки, ткацтвом, гончарним ремеслом, традиційною горюнською кухнею. У перспективі планується проведення більшої кількості заходів для дітей, зокрема майстер-класів, під час яких молодше покоління перейматиме традиційні технології випікання хліба (починаючи з помелу зерна), приготування горюнських страв, виготовлення вовняних ковдр або глиняних виробів тощо. Загалом «Музей горюнської культури» стає дедалі популярнішим саме як осередок охорони нематеріальної культурної спадщини та приваблює небайдужих мешканців громади.

БУКОВИНСЬКА ТА БЕССАРАБСЬКА ТАЙСТРА: ТРАДИЦІЇ ВИГОТОВЛЕННЯ ТА ПОБУТУВАННЯ

Український центр культурних досліджень продовжує знайомити вас з елементами та кращими практиками, що були внесені до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України.

Наказ МКІП від 27.01.2023 № 28 «Про включення до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України»

#Національний_перелік_НКС #звичаї_обряди_святкування #традиційні_ремесла

Буковинська та бессарабська тайстра: традиції
виготовлення та побутування
Охоронний Номер – 059.нкс
Географічне розташування: уся Чернівецька область, окрім колишнього Путильського району

Тайстра – торбина простої конструкції, яка  складається із цільного тканого полотна і пояса (крайки, боярка, баюрка), який пришивається до основи. Він виконує функцію ручки та бокових сторін. Орнаментальні мотиви на двох сторонах бувають різні, або однакові. Внутрішня частина має одне відділення та зшивається із простого лляного полотна (підкаптушені, підкаптуше).

Тчуть тайстри не лише жінки й дівчата, але й чоловіки (Р. Іскандеров). Полотно основи виготовляють здебільшого з вовняної пряжі (на конопляній (друґаній, лляній, бавовняній та синтетичній основі), яке тчуть на вертикальному (розбой) та горизонтальному (кросна) верстатах практично усіма технологічними видами ткацтва: полотняним, перебірним (на прутиках, ціпках, дощечках), закладним, забірним (килимовим), ремізним (саржевим, чинуватим), ворсовим (ключками) та набивною голкою. Прикрашають торбини вишивкою, бісером, китицями. Крім тканих торбин бувають і вишиті, але значно рідше.

Основні конструктивні елементи ткацького верстату:
– основний вал, на який намотуються нитки основи;
– ремізи – рамки із закріпленими на них дротяними ремізками з отвором посередині;
– бердо з батаном, конструктивно закріплені таким чином, що здатні виконувати маятникові рухи. Нитки основи пропускаються крізь щілини берда, завдяки чому рівномірно розміщуються по ширині, чим забезпечується потрібна густина основи;
– відбірний вал – призначений для намотування готової тканини;
– пристрої для прокручування валів, їх гальмування, а також боковини та верхні каркасні дошки, які утворюють станини.

Нитки піткання виготовляють за такими етапами (включаючи підготовку сировини): стрижка овець, миття та очищення вовни, сушіння, фарбування рослинними барвниками (кора дуба, лушпиння цибулі, ягоди бузини, листя чистотілу тощо), граблювання та прядіння ниток. Вовну на початкових етапах роботи в ХІХ ст. обробляли власноруч, або в «скубарні». Одна зі скубарень була у селищі Кельменці Чернівецької області. Пряжу  фарбували природними барвниками, а з кін. ХІХ ст. – фабричними («черчиком», аніліновими фарбами) в «красільні» у с. Бабин, с. Бузовиця або власноруч вдома у казанах. Сьогодні більшість майстрів купляють синтетичні нитки.

Кожен із кольорів мав свій номер та народну назву відповідно до свого регіону: ясний червоний (червоний), темний червоний, гнила вишня (бордовий), ружевий жаркий (яскраво-рожевий), ружевий білявий (світло-рожевий), скумпійовий, цегловий (оранжевий), яєчний білявий (світло-жовтий), яєчний, пшеничний (жовтий), травний, трав’яний (трав’яно-зелений), капустовий (жовто-зелений), камінковий, секловий (оливково-зелений), голубий, небесний (блакитний), фільотний (фіолетовий), голеньке (світло фіолетовий), сіреньовий (фіолетово-рожевий), горіховий, кавовий (каричневий) та інші.

Усі торбини можна розділити:
– за гендерно-віковим призначенням (жіночі, чоловічі, дитячі);
– за розмірами (великі, малі, «косички»);
– способом носіння (буденна (повсякденна), парадно-вихідна (церковна, весільна, святкова, шкільна);
– орнаментом («Проста», «Скісна», «Жара» тощо);
– технологією виконання (перебірне, закладне ткацтво).

За народними мотивами орнаменти торбин поділяються на три групи: геометричні (смуги, ромби, зірки, сонце, хрест), квітково-рослинні (ружі, фіалки, дзвіночки, чорнобривці, ротики, лілії, ромашки), зооморфні (риби), орнітоморфні (павич, соловей, голуб, синиця, горобець, жайворонок). Відповідно до візерунків отримали такі назви: «Проста» («Смугаста»), «Скісна», «Клітчаста», «Вічката», «Образ», «Отче наш», «Сонце», «Зірка», «Жара» («Рижа»), «Ружі», «Колос», «Виноград», «З рибками», «Зозуля» та інші, які за декором нагадують ткані доріжки та килими-коверці. Баюрки мають смуги, геометричні та рослинні мотиви.

Сьогодні більшість майстринь тчуть модернові тайстри, проте виготовляють і традиційні зразки. В. Китайгородська та її донька Віра, О. Петращук-Гинга, О. Ясінська, І. Рурак черпають орнаменти із композиційних схем Г. Гараса, К. Колотило, вишиванок буковинських сорочок: «Папоротник», «Коломийка», «Цукерочка», «Писаночка», «Братчики», «Чорнобривці», «Синиця» тощо.

Буковинська тайстра – тканий виріб, твір декоративно-ужиткового мистецтва, виразна складова серед речей побуту одягового призначення, масового розповсюдження набула у ХІХ-ХХ ст. Вона використовується із практичною, обрядовою та естетичною метою.

МОНІТОРИНГ СТАНУ ОБ’ЄКТІВ КУЛЬТУРИ ПІД ЧАС рОСІЙСЬКО-УКРАЇНСЬКОЇ ВІЙНИ 01.04.2022 – 31.12.2022 р.

Із перших днів повномасштабного вторгнення російських військ на територію України активісти культури почали шукати можливості для захисту і порятунку об’єктів культури.

1 березня 2022 року регіональний представник Українського центру культурних досліджень і представник громадської організації Центр мистецтв “АРТ-Простір” Ігор Гармаш став співзасновником громадської ініціативи Центр порятунку культурної спадщини, діяльність якої полягає у залученні ресурсів для професійного захисту від наслідків надзвичайних ситуацій та підготовки до евакуації (переміщення) культурних цінностей та мистецьких колекцій закладів культури. Оскільки вже тоді було очевидно, що ворог свідомо і цілеспрямовано нищить культурну інфраструктуру України.

Ефективне розподілення допомоги і, власне, робота ініціативи залежали від оперативної інформації про те, які об’єкти культури знаходяться у найбільш небезпечній ситуації або зазнали руйнувань. Тому команда у березні 2022 року самотужки розпочала моніторинг ситуації.

Пізніше команда «Центру мистецтв «Арт-Простір» подала заявку на конкурс грантів «Швидка підтримка спроможностей громадянського  суспільства України діяти в надзвичайних обставинах».

Ми щиро вдячні Isar Ednannia та Представництву Європейського Союзу в Україні і переконані, що результати Моніторингу будуть корисні усім організаціям та фахівцям, що мають дотичність до галузі культури та культурного активізму в Україні.

Окрему вдячність висловлюємо за потужну професійну допомогу ученій секретарці Державного меморіального музею Михайла Грушевського у Львові Софії Легін та за чудову візуалізацію Dmytro Avramenko!

З публічною версією результатів моніторингу ви можете вільно ознайомитись тут:

https://drive.google.com/…/1rQVxBTyLnJwDPp8ud0D…/view…

Звертаємо увагу, що інформацію щодо пошкоджень об’єктів культури України під час російсько-української війни команда збирала у режимі реального часу винятково з відкритих джерел інформації.

Практична конференція “Діяльність координуючих організацій у сфері НКС: підсумки-2022 та пріоритети-2023”.

2 лютого 2023 року за ініціативи Українського центру культурних досліджень відбулась Практична конференція “Діяльність координуючих організацій у сфері НКС: підсумки-2022 та пріоритети-2023»

Мета конференції аналіз діяльності координуючих організацій у сфері НКС на регіональному рівні та пошук практичних рішень для ідентифікованих викликів та загроз.

Більше   50  учасників заходу  –  представники уповноважених організацій на координацію діяльності у сфері НКС у регіонах:  обласні  центри  народної творчості, обласні  науково-методичних   центрів культури  і  мистецтв, керівні  структурні  підрозділи   в  сфері  культури ОВА працювали на пошуком практичних рішень для ідентифікованих викликів та загроз в сфері   нематеріальної культурної спадщини.

З вітальним   словом  до  учасників звернулась завідувач сектору збереження та розвитку нематеріальної культурної спадщини Департаменту культурної  спадщини  МКІП Анастасія Козяр, яка  зазначила  про  важливість співпраці  ключових  стейкхолдерів, спільнот, носіїв , зацікавлених організацій та координуючих установ  в  сфері  НКС.

В.о. директора  Українського   центру культурних досліджень Оленою Іщенко було представлено Звіт про виконання положень Конвенції ЮНЕСКО про охорону нематеріальної культурної спадщини у 2022 році. В рамках  обговорення  звіту було наголошено   на  об’єднанні зусиль ключових гравців у сфері НКС для впровадження положень Конвенції 2003 року у військовий час.

Начальником відділу  регіональної  політики  Іриною Каць була проведена групова робота з представниками уповноважених організацій у сфері НКС в регіонах. Були озвучені виклики і можливості пов’язані з повномасштабним вторгненням.

Більшість  учасників конференції  наголосили на  дієвому форматі  активного спілкування, що  був використаний  під  час заходу і як  результат  висвітлення внутрішніх  проблем та думок  з приводу напрацювань у сфері НКС.

 

 

 

МИСТЕЦТВО ВИГОТОВЛЕННЯ ГЛИНЯНСЬКОГО ВІЗЕРУНКОВОГО ТЕКСТИЛЮ

Український центр культурних досліджень продовжує знайомити вас з елементами та кращими практиками, що були внесені до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України.

Наказ МКІП від 27.01.2023 № 28 «Про включення до Національного переліку елементів нематеріальної культурної спадщини України»

#Національний_перелік_НКС  #звичаї_обряди_святкування #традиційні_ремесла

Мистецтво виготовлення глинянського візерункового текстилю

Охоронний Номер – 058.нкс

Географічне розташування: Глиняни Львівської області та навколишніх селах, таких як Женів, Перегноїв, Балучин, Розворяни, Заставне, Полтва, Вижняни, Якторів Львівського р-ну Львівської обл.

Глинянський візерунковий текстиль є культурним надбанням громади, яке передається з покоління в покоління, відіграє важливу роль у житті мешканців як м. Глиняни, так і навколишніх сіл та містечок. Цей виріб ручної роботи, виготовлений з вовни, має щільну структуру з характерним візерунком, орнаментом. Він широко використовується як в оздоблені помешкань, при зустрічі важливих гостей, при обрядових дійствах, викликає почуття гордості та приналежності до культурної спадщини, уособленням ідентичності.

Текстиль тісно пов’язаний з побутом і звичаями громад; його роль відображається в глибокому сенсі його дизайнів та їх застосування. Знання та навички, ткацькі техніки, а також кольорова гама та орнаменти, які складають основу глинянського візерункового текстилю, складалися поступово, шляхом передачі знань в середовищі носіїв-практиків від покоління до покоління.

В технології виготовлення текстильних виробів застосовуються, в основному, дві техніки, а саме: так звана рахункова техніка ткання, яка притаманна багатьом регіонам України і яка дає можливість виготовлення тканин зі складними візерунками; а також інша техніка, яка застосовується для виготовлення гобеленів. Побутування одночасно двох технік зумовлене тим, що глинянський візерунковий текстиль поширений у багатьох виробах, хоч найвідомішими є глинянські візерункові килими. Виготовляють їх на горизонтальних або вертикальних ткацьких верстатах з використанням різнокольорової вовняної, бавовняної або шовкової пряжі. Килими пофарбовані натуральними барвниками.

На початку XX століття завдяки розвитку килимарства та активну діяльність у 1910-1920-х роках здобула визнання і слави промислово-ткацька школа в Глинянах із цехом «Килим глинянський». Що до виготовлення візерункового текстилю були залучені професійні художники та досвідчені майстри-ткачі, використовувалася високоякісна вовна, фарбована рослинними барвниками, глинянські вироби мали високу якість та художню цінність, що сприяло їх поширенню. У радянські часи приватні килимарні були націоналізовані, і на їх основі засновано Глинянську фабрику художніх виробів «Перемога», на якій працювало понад 500 ткачів і ткаль. Професійний рівень майстрів-виконавців залишався високим, окрім того, члени громади та спільноти носіїв- практиків володіли знаннями та вміннями, які передавалися від майстра до учня, а цінність прояву візерункового текстилю залишалася в громаді.

Глинянський візерунковий текстиль – це, насамперед, ворсові вовняні і шовкові гладкоткані килими та гобелени, широкий асортимент рукотворних художніх тканин: елементи декору та одягу. Основу традиційних візерунків складають геометричні фігури, рослинний орнамент, кольорова гама переважно яскрава зелена, синя, червона…

Новому розвитку текстилю сприяло поєднання традиційних технік глинянського текстилю з ескізами художників на основі жакардового ткацтва. Килимарство глибоко ввійшло в соціальне та культурне життя населення Глинян. Водночас килими є репрезентативними витворами для місцевої громади. Окремі орнаменти виробів були використані у побуті. Деякі з цих орнаментів інтегровані в оздоблення місць загального використання. Іншою гарною ілюстрацією є створення експозиції у Музеї ткацтва та килимарства у м. Глиняни, проведення місцевих виставок, свят, які демонструють важливість візерункового текстилю й килимарства та його візерунків у місцевому суспільстві.

Текстильні вироби вже давно представлені на обласних та світових ярмарках, виставках та базарах. У результаті тисячі людей бачили або купували їх там і використовували роками в різних культурних середовищах. Таким чином, візерунковий текстиль функціонував як стимулятор міжкультурного діалогу на національному та міжнародному рівнях.

Наразі місцеві установи в Глинянах часто організовують майстер-класи з килимарства чи фарбування пряжі, щоб активізувати діалог між громадою міста та людьми за його межами. Ці семінари досить успішно транслюють повідомлення місцевої культури широким соціальним і культурним колам. І останнє, але не менш важливе: такі ініціативи пропонують додаткові знання про процес виробництва текстилю і формують взаємну повагу до різноманітних культурних досягнень або до фундаментальної важливості природних ресурсів у людській творчості.

Можливості для тих, хто працює у сфері культури

Український культурний фонд приймає заявки на грантову програму “Культура. Регіони”

Мета програми – популяризувати історію та культуру корінних народів Криму, Приазов’я та Причорномор’я України. 

Про це повідомили на сайті Українського культурного фонду.

“Програма спрямована на сприяння міжкультурного діалогу представників різних етносів України, популяризацію історії та культури корінних народів Криму, Приазов’я та Причорномор’я України, посилення культурної привабливості регіонів шляхом стимулювання місцевого культурного розвитку громад, в тому числі і в регіонах постраждалих від російської агресії”, – йдеться у повідомленні УКФ.

Заявником ЛОТів можуть стати: юридична особа всіх форм власності; або фізична особа-підприємець, яка зареєстрована на території України відповідно до чинного законодавства не менше ніж за один рік на дату початку конкурсного відбору та має відповідний досвід діяльності у сфері культури. 

Програма «Культура. Регіони» спрямована на сприяння міжкультурному діалогу представників різних етносів України; популяризацію історії та культури корінних народів Криму, Приазов’я та Причорномор’я України; посилення культурної привабливості регіонів шляхом стимулювання місцевого культурного розвитку громад в тому числі  і в регіонах постраждалих від російської агресії; генерування нових конкурентоспроможних культурних продуктів,   розбудову партнерств у сфері культурних та креативних індустрій; розширення вибору та можливостей доступу до кроссекторального культурного контенту.

 Програма спрямована на сприяння міжкультурному діалогу представників різних етносів України, популяризацію історії та культури корінних народів Криму, Приазов’я та Причорномор’я України, посилення культурної привабливості регіонів шляхом стимулювання місцевого культурного розвитку громад в тому числі і в регіонах постраждалих від російської агресії.

Заявником ЛОТу може бути юридична особа всіх форм власності або фізична особа-підприємець, що зареєстрована на території України відповідно до чинного законодавства не менше ніж за два роки на дату початку конкурсного відбору та має відповідний досвід діяльності у сфері культури.

Бенефіціарами ЛОТу є широка аудиторія (за віковими, географічними, соціальними, освітніми критеріями тощо).

В рамках ЛОТ-у підтримується тільки індивідуальний тип проектів. Індивідуальний проєкт — це культурно-мистецький проєкт, який реалізується за ініціативи та участі одного заявника. Тільки цей тип проєкту відкритий для подання заявок фізичними особами-підприємцями.

Загалом у новому грантовому сезоні Український культурний фонд передбачив 6 програм для підтримки митців та діячів культури: 3 нові програми та 3 програми поточного року, конкурс на які так і не був завершений через повномасштабне військове вторгнення росії на територію України:

Відновлення культурно-мистецької діяльності (подання заявок: 9 грудня 2022 року – 31 січня 2023 року)

  • ЛОТ 1. Відновлення культурно-мистецької діяльності (культурно-мистецькі проєкти). 
  • ЛОТ 2. Стипендія на відновлення культурно-мистецької діяльності (заявником може бути виключно фізична особа, не суб’єкт господарювання ФОП/ТОВ/тощо).

Культурна спадщина (подання заявок: 16 січня – 28 лютого 2023 року):

  • ЛОТ 1. Диджиталізація.
  • ЛОТ 2. Кроссекторальні проєкти зі збереження культурної спадщини.
  • ЛОТ 3. Дослідження з історико-культурної спадщини України.

Культура. Регіони (подання заявок: 23 січня – 6 березня 2023 року):

  • ЛОТ 1. Локальна культура.
  • ЛОТ 2. Культура корінних народів та унікальних етнічних культур Приазов’я та Причорномор’я України.

Культура без бар’єрів (програма 2022 року, новий конкурс не оголошується. 16 січня розпочнуться переговорні процедури з заявниками, які пройшли етап експертного оцінювання):

  • ЛОТ 1. Підтримка митців з інвалідністю.
  • ЛОТ 2. Мистецтво без бар’єрів.
  • ЛОТ 3. Безбар’єрне суспільство.

Аудіовізуальне мистецтво (програма 2022 року, новий конкурс не оголошується. 16 січня розпочнуться переговорні процедури з заявниками, які пройшли етап експертного оцінювання):

  • ЛОТ 1. Телепродукт.
  • ЛОТ 2. Радіопродукт.
  • ЛОТ 3. Відеоконтент для медіаплатформ.

Ґранд-подія (програма 2022 року, новий конкурс не оголошується. 16 січня розпочнуться переговорні процедури з заявниками, які пройшли етап експертного оцінювання):

  • ЛОТ 1. Масштабні культурні проєкти.

Докладніше про нові програми можна буде дізнатися незабаром.

Конкурс «Європейські проєкти співпраці» 2023 програми ЄС «Креативна Європа»

В програмі ЄС «Креативна Європа» оголошено конкурс «Європейські проєкти співпраці» 2023 (підпрограма «Культура»)!

Тривалість проєкту: 48 місяців.

Дедлайн: 23 лютого 2023, 17:00 за центральноєвропейським часом.

Детальну інформацію про конкурс українською можна знайти на сайті Національного бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні.

Деталі про конкурс за посиланням.

Контакти Бюро в Україні:

https://creativeeurope.in.ua/

creativeeurope.in.ua@gmail.com 

 Довгострокова програма підтримки проєктів з україністики для освітніх, наукових, культурних інституцій та аналітичних центрів.

https://ui.org.ua/sectors/lysiak-rudnytsky-ukrainian-studies/

 Banda запустили open call для креативної спільноти

Команда Banda Agency заохочує креативну спільноту підтримати українську сміливість у своїх роботах та поділитися ними зі світом. Участь можуть взяти з будь-яким форматом творчості: цифрове мистецтво, ілюстрації, відеоарт, тексти, постери, фото, музика, dj-сети, живопис, скульптура, перформанс, дописи в соціальних мережах тощо.

У публікації потрібно використовувати хештег #BRAVEUKRAINE, щоб позначити свою роботу. Українське журі обере 100 найсміливіших робіт, що перетворять в NFT. Згодом, їх буде продано, а кошти відправлять на підтримку української сміливості. Після війни 27 обраних митця зможуть приєднатися до резиденції в кожному з регіонів України.

Джерело: Banda Agency, Buro 24/7

Грантовий конкурс для письменників «Кентавріда»

 Програма «Кентавріда» створена для розвитку обізнаності дітей і молоді у міфах, легендах, історії, географії України та території Таврії, історичних і міфічних постатях, образи яких здатні виховати у нових поколінь розуміння цінностей життя, любов до Землі, природи, людства та саморозвитку.

Для кого цей конкурс

Подавати заявки на конкурс «Кентавріда» можуть всі автори, зокрема й початківці, які ніколи не писали художніх текстів, а також письменники з досвідом і публікаціями. Обмежень щодо віку, національності та країни проживання немає. 

Терміни конкурсу

Програма «Кентавріда» є постійною зі щорічним конкурсом до дня народження платформи «Це Крафт». Дата дедлайну – 12 травня до 23:59. Конкурс відкрито 15.05.2022. Дедлайн подання пропозицій – 12.05.2023.

Як подати конкурсну пропозицію

Для участі у конкурсі вам потрібно зробити наступні дії:

  1. Заповніть анкету з вашими даними за посиланням https://forms.gle/6SRNNRpmjdQYtWFu7.
  2. Подайте суть твору (логлайн*) та синопсис** (структурований опис твору) українською мовою. Надішліть документи  на пошту kentavrida@gmail.com. У темі листа вкажіть, будь ласка, “Заявка на конкурс «Кентавріда» 2023″

*Логлайн (log line) – короткий підсумок твору (книги, фільму, програми), який розкриває головний конфлікт історії, короткий зміст сюжету й емоційний «гачок», який притягує увагу аудиторії. Розмір логлайну – це може бути навіть одне речення до 25 слів. Логлайн вказує на час, місце, обставини подій твору, називає головного героя та антагоніста, подає зав’язку, що призводить до розвитку дії, конфлікт (моральний план) і мету твору.

**Синопсис — короткий лінійний виклад концепції художнього твору, його змісту, суті конфлікту, драматичної ситуації в захопливій формі. В синопсисі є зав’язка, поворотні точки, кульмінація, розв’язка. Синопсис відповідає на такі питання: про що ця історія, хто головні герої, до чого вони прагнуть і чому, які перешкоди стоять на їхньому шляху. Синопсис не переповідає всю історію, а лише зацікавлює до повного ознайомлення з нею. Для кращого розуміння та підготовки синопсиса радимо ознайомитися з триактною структурою створення сценаріїв.

Ви можете наповнюватися натхненням у будь-яких історіях, міфах і легендах світу, користуватися архівами, але водночас пам’ятайте про авторські права.

При виявленні факту плагіату заявку виключать з конкурсу.

Пам’ятайте про мету програми – ваші твори читатимуть діти та підлітки, тому ваша історія повинна бути повчальною та дарувати позитивні емоції.

Запитання та пропозиції

Запитання і пропозиції надсилайте на електронну адресу itscraftua@gmal.com. У темі листа вкажіть, будь ласка, «Запитання щодо конкурсу «Кентавріда»».

Програма «Кентавріда» реалізується командою БО «Благодійний фонд «Це Крафт».

В програмі ЄС «Креативна Європа» зараз відкрито 2 конкурси в підпрограмі «Медіа»:

За даним конкурсом грант можуть отримати європейські кінофестивалі, в програмі яких є не менш ніж 50% наднаціональних європейських кінострічок, а щорічна активність кінофестивалів має бути спрямована на розширення аудиторій всіх вікових груп, особливо молоді, разом із імплементацією інноваційних підходів.

Загальний бюджет конкурсу: 10 000 000 євро.

Тривалість проєкту: 24 місяці.

Дедлайн: 09 березня 2023, 17:00 за центральноєвропейським часом.

Мета конкурсу — промоція європейських аудіовізуальних творів, особливо з використанням цифрових технологій, включно з творами, що належать до культурної спадщини, а також підтримка в Європі та за її межами якнайширшого залучення та розвитку аудиторії всіх вікових груп, особливо молоді.

Загальний бюджет конкурсу: 6 500 000 євро.

Тривалість проєкту: Від 24 до 36 місяців.

Дедлайн: 30 березня 2023, 17:00 за центральноєвропейським часом.

Якщо маєте питання щодо конкурсів, напишіть листа Національному бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні на імейл creativeeurope.in.ua@gmail.com.

Academy4UA — набір на академічну онлайн програму для дослідників/ць у сфері права та політики ЄС

Universiteit Gent відкриває прийом зголошень на академічну онлайн програму #Academy4UA для українських дослідників та професіоналів, які прагнуть розширити свої знання в галузі права та політики ЄС.

Модуль програми Еразмус+ Жан Моне “Онлайн Академія UGent з права та політики ЄС для українських викладачів” (Academy4UA) спеціально розроблений для українських фахівців, діяльність яких зосереджена на праві та політиці ЄС.

Щороку 25 учасників — група українських викладачів та дослідників, що спеціалізуються на дослідженнях ЄС – відбиратимуться шляхом відкритого конкурсу на основі їхніх резюме та мотивації.

Відібраним кандидатам буде запропонована інтенсивна 3-місячна програма (квітень-червень), під час якої вони матимуть можливість поглибити свої знання у різних галузях права та політики ЄС.

Курс проводитиме команда викладачів Гентського університету (м. Гент, Бельгія).

Надсилайте коротку біографію (не більше 300 слів) та мотиваційний лист (не більше 500 слів) на електронну адресу academy4ua@ugent.be до 20 лютого 2023 року

Усю детальну інформацію ви знайдете на сайті https://academy4ua.eu/

Оголошено конкурс «Поширення європейських літературних творів» 2023 програми ЄС «Креативна Європа»

В програмі ЄС «Креативна Європа» оголошено конкурс «Поширення європейських літературних творів» 2023 (підпрограма «Культура»)!

Метою конкурсу є підтримка проєктів, спрямованих на переклад, видавництво, розповсюдження та рекламу творів художньої літератури.

У зв’язку з особливими обставинами, спричиненими війною росії проти України, проєкти, що матимуть на меті просувати європейські та українські книги українською мовою для українських біженців та вимушено переміщених осіб матимуть особливі преференції при розгляді відповідних грантових заявок. 

Загальний бюджет конкурсу: 5 млн. євро.

Дедлайн: 21 лютого 2023, 17:00 за центральноєвропейським часом. 

Детальну інформацію про конкурс українською можна знайти на сайті Національного бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні.

Деталі про конкурс за посиланням.

Контакти Бюро в Україні:

https://creativeeurope.in.ua/

creativeeurope.in.ua@gmail.com 

Оголошено конкурс «Розвиток аудиторії та кіноосвіта» 2023 програми ЄС «Креативна Європа»

 В програмі ЄС «Креативна Європа» оголошено конкурс «Розвиток аудиторії та кіноосвіта» 2023 (підпрограма «Медіа»)!

Мета конкурсу — промоція європейських аудіовізуальних творів, особливо з використанням цифрових технологій, включно з творами, що належать до культурної спадщини, а також підтримка в Європі та за її межами якнайширшого залучення та розвитку аудиторії всіх вікових груп, особливо молоді.

Загальний бюджет конкурсу: 6 500 000 євро.

Дедлайн: 30 березня 2023, 17:00 за центральноєвропейським часом. 

Детальну інформацію про конкурс українською можна знайти на сайті Національного бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні.

Деталі про конкурс за посиланням.

Контакти Бюро в Україні:

https://creativeeurope.in.ua/ 

creativeeurope.in.ua@gmail.com

 Конкурс на індивідуальну мобільність митців та представників сектору культури від `Culture Moves Europe`

Оголошено перший конкурс на індивідуальну мобільність митців та представників сектору культури від програми мобільності `Culture Moves Europe`!

Конкурс спрямований на підтримку індивідуальної мобільності митців та представників сектору культури в таких секторах:

– архітектура

– культурна спадщина

– дизайн та дизайн одягу

– художній переклад

– музика

– візуальне мистецтво

– перформативне мистецтво

Програма `Culture Moves Europe` надає фінансову підтримку часткового фінансування витрат на подорож (транспорт, проживання тощо) митця чи представника сектору культури, який проживає в країні-учасниці «Креативної Європи» та подорожує до іншої країни-учасниці «Креативної Європи» для реалізації проєкту з міжнародним партнером (організацією чи окремою особою).

Для кого підходить конкурс?

– митці, творці та представники будь-якого з секторів культури, крім аудіовізуального;

– організації, які працюють у будь-якому з секторів культури, крім аудіовізуального, регулярно організовують резиденції чи інші типи місцевих культурних проєктів, і зацікавлені в прийомі митців та представників сектору культури.

Подати заявку на конкурс можуть лише заявники із країн-учасниць програми ЄС «Креативна Європа».

Дедлайн: 31 травня 2023, 23:59 за центральноєвропейським часом.

Детальну інформацію про конкурс українською можна знай

ти на сайті Національного бюро програми ЄС «Креативна Європа» в Україні.

Деталі про конкурс за посиланням.

Програма `Culture Moves Europe` – це нова програма мобільності, що фінансується програмою ЄС «Креативна Європа» та пропонує гранти на подорожі митцям, творцям і представникам сектору культури для реалізації міжнародного проєкту. Програма імплементується Goethe-Institut. Бюджет програми Culture Moves Europe — 21 мільйон євро на період з 2022 по 2025 рік.

Контакти Бюро в Україні:

https://creativeeurope.in.ua/

creativeeurope.in.ua@gmail.com

 Молодіжний конкурс CENTROPA/ESJF «Місцеві єврейські кладовища як джерело до вивчення локальної історії» 2022-2023

Сьогодні в багатьох регіонах України єдиним свідченням єврейської присутності є кладовища. Вони є важливим джерелом для дослідження місцевої єврейської спадщини для науковців в першу чергу. Але можуть стати об’єктом вивчення для молоді. З метою підвищення обізнаності суспільства про локальну єврейську спадщину Європейська ініціатива зі збереження єврейських кладовищ (ESJF) та Centropa оголошують конкурс «Місцеві єврейські кладовища як джерело до вивчення локальної історії».

За умовами конкурсу учасники для свого проекту можуть обрати одну з двох категорій:

  • Фільм;
  • Онлайн брошура.

Тематика конкурсних робіт довільна, але повинна стосуватись локального єврейського кладовища: наприклад, його історії, сучасному вигляду, викликам сьогодення, біографії відомих осіб, які поховані на кладовищі, особливості надгробного орнаменту і написів (епітафій), тощо. Більш детальну інформацію та рекомендації щодо конкурсних робіт Ви можете знайти за посиланням: https://www.jewishcemeteries.eu/youth-competition-2022/

До участі в конкурсі приймаються роботи від українських навчальних закладів середньої та вищої освіти.

Інструкція українською – завантажити тут.

Кінцевий термін подання робіт: 25 лютого 2023 р.

Презентація найкращих проєктів та офіційна церемонія нагородження пройде орієнтовно в травні 2023 року. Конкурсні роботи переможців будуть розміщені на освітніх інтернет ресурсах Centropa та ESJF на правах загального доступу.

Зв’яжіться з регіональним координатором Андрієм Кошельником (koshelnyk@centropa.org), якщо потребуватимете додаткової поради чи допомоги в реалізації вашого проєкту, або пишіть нам у Facebook!

Конкурс грантів швидкого реагування для жіночих/феміністичних організацій у межах Проєкту «Голос жінок і лідерство – Україна»

«Голос жінок і лідерство – Україна» – це п’ятирічний проєкт у рамках програми Global Affairs Canada’s Women’s Voice and Leadership. Проєкт підтримує жіночі правозахисні організації, активісток та платформи взаємодії для досягнення їхніх інституційних, програмних та адвокаційних цілей задля забезпечення прав жінок та дівчат і просування гендерної рівності в Україні.

Мета конкурсу – посилення спроможності жіночих/феміністичних організацій в реагуванні на нагальні проблеми, викликані військовими діями Російської Федерації проти України, з акцентом на потреби вразливих груп жінок та дівчат.

Кінцевий термін подання пропозицій: безперервний

Тривалість проєкту: до 3-х місяців.

Сума гранту: 200 000 грн.

Ми запрошуємо подаватись до участі у конкурсі офіційно зареєстровані жіночі громадські організації з усіх регіонів України, які мають досвід роботи не менше двох років та спрямованість (відповідно до статуту) на захист прав жінок та/або просування гендерної рівності, а також не пов’язані з державними установами та політичними партіями.

УЖФ визначає жіночими ті організації, метою яких (відповідно до статуту) є захист прав жінок та/або просування гендерної рівності. Професійні асоціації жінок не вважаються жіночими організаціями, якщо вони не доведуть, що дотримуються феміністичних принципів та, окрім надання послуг жінкам, розширюють їх права.

Процедура подачі заявок:

Для участі у конкурсі зацікавленим організаціям необхідно:

♦  Зареєструватись в онлайн системі подання проєктів Українського Жіночого Фонду за посиланням: https://uwf.org.ua/grantees/. Якщо Ви вже реєструвались у базі раніше – використайте для подачі аплікаційної форми ідентифікатор організації, який надійшов після реєстрації на вказану Вами електронну адресу. Якщо Ви з якихось причин не можете зареєструватись, або при спробі реєстрації система видає повідомлення про те, що організація з таким ЄДРПОУ уже існує – зверніться до грантової менеджерки УЖФ за адресою grants@uwf.org.ua

♦  Заповнити онлайн-аплікаційну форму: https://uwf.org.ua/rapid-response-grant/.

Запитання: будь ласка, надсилайте запитання на електронну скриньку grants@uwf.org.ua із зазначенням назви конкурсу («Конкурс швидких грантів ГЖЛ»).

Ця публікація стала можливою завдяки підтримці Уряду Канади в межах проєкту «Голос жінок і лідерство – Україна», що впроваджується Українським Жіночим Фондом (УЖФ). Відповідальність за зміст інформації несе УЖФ. Інформація, що представлена у публікації, не завжди відображає погляди Уряду Канади.

#ГолосЖінок

Міністерство культури та інформаційної політики спільно з Київською школою економіки запустили грантову програму в 1 млн. доларів для креативних підприємців.

Про це повідомили на сайті Мінкульту.

Хто організатор грантової програми

Гранти надаватимуться у рамках вже чинної програми благодійного фонду КШЕ Talents for Ukraine, участь у якій візьме і міністерство.

Як зазначили у Мінкульті, програма Talents for Ukraine спрямована на те, щоб утримати та розвивати талановитих українців у країні.

Хто може отримати кошти

Участь у програмі можуть брати українці, які мають проривні ідеї та можуть мислити поза межами, талановиті та нестандартні, мають нетривіальний унікальний хід думок та яскравий розум.

Загальний фонд – 1 мільйон доларів, залучених від іноземних донорських організацій.

Охочі отримати грант мають описати свою нестандартну ідею, надавши обґрунтування, чому допомога має бути виділена саме їм. Тим, чиї ідеї буде підтримано, виплатять від 5000 доларів на підтримку, а також втілення задуму

При цьому йдеться про креативних підприємців, які вже мають свою організацію або планують її створення. При цьому гранти можуть отримати ФОП та фізичні особи, які, незважаючи на війну, залишилися працювати в Україні. Підтримка виплачується лише один раз одній людині чи творчому колективу.

 

Phoenix Association у пошуках українських волонтерів на проєкт в рамках програми Європейського корпусу солідарності!

Пріоритет буде надаватися хлопцям.

Де: Палермо, Італія

Коли: березень

Дедлайн: якнайшвидше!

Період: 2 місяці

Приймаюча організація: CESIE

НАГАДУЄМО: для участі у волонтерстві в рамках програми Європейського корпусу солідарності чоловіків не випускають за кордон. Ви маєте знаходитися або вже за кордоном, або мати іншу поважну причину для виїзду.

Фінансування: проєкт фінансується за рахунок програми Європейського корпусу солідарності. Усі витрати на візу, страхування, проживання, харчування, кишенькові гроші та дорогу в межах ліміту повністю покриваються.

Проект сприяє соціальному залученню, рівним можливостям і цінностям солідарності, залучаючи волонтерів до підготовки, розробки та реалізації неформальних освітніх заходів на різні теми (громадянство, спорт, мистецтво, культура, харчування, підприємництво, права людини тощо). Зайнятість волонтерів складатиме 30-35 годин на тиждень (понеділок-п’ятниця). Волонтери матимуть можливість відвідувати онлайн-лінгвістичні курси та заходи з неформальної освіти.

Вимоги до кандидата:

– Вік: 18-30 років.

– Маєте українське громадянство.

– Розмовний рівень англійської.

– Мотивація та бажання працювати у команді з різними людьми: діти, мігранти, люди з особливими потребами).

– Маєте досвід роботи з молоддю або маєте бажання та інтерес почати працювати з молодими людьми.

Відгук Анни Лавренюк про проєкт: https://www.facebook.com/100079205510813/posts/181813551135494/?d=n

Детальніше про проєкт за посиланням https://youth.europa.eu/solidarity/placement/32226_en

Щоб податися на волонтерство, необхідно надіслати CV та мотиваційний лист англійською мовою на пошту alexandraandrushkophoenix@gmail.com

Національна мережа розвитку локальної філантропії у пошуках нових людей в свою команду!

Наша амбітна команда має велику кількість проектів та діяльності загалом. Гуманітарне реагування, розвиток громад, адвокація – це та більше в рамках нашої діяльності. Ознайомитися з нашими проектами можна за посиланням.

Шукаємо грантового менеджера, піар менеджера та проектного менеджера.

Вимоги до кандидатів:

1) Досвід у громадському секторі, проектної діяльності;

2) Вміння користуватися онлайн-інструментами, зокрема Google;

3) Наполегливість, бажання вчитися та розвиватися;

4) Знання англійської мови;

5) Навички та знання у сфері обраної вакансії.

Обов’язки грантового менеджера:

1) працювати з проектами організації з моменту створення умов грантового конкурсу та розробки аплікаційної форми до затвердження звітності;

2) готувати та адмініструвати документацію в грантовому процесі (включно з договорами та звітами);

3) моніторинг проектів, що реалізовуються;

4) брати активну участь у реалізації проектів організації.

Обов’язки піар менеджера:

1) Написання статей про діяльність організації в рамках усіх проектів;

2) Пошук медіа та подальша побудова комунікацій;

3) Активне просування результатів діяльності організації та реалізація PR-компаній;

4) Організація прес-конференції.

Обов’язки проектного менеджера:

1) Збір та систематизація інформації;

2) Комунікація з членами мережі;

3) Ведення необхідної проєктної документації;

4) Організація онлайн та офлайн навчальних заходів;

4) Пошук партнерств.

Неповна зайнятість роботи. Є можливість працювати в офісі в м.Київ або дистанційно.

Зацікавлений долучитися до нашої команди? Чекаємо твоє резюме та мотиваційний лист за електронною адресою info@philanthropy.com.ua з вказаною посадою в темі листа.

 

Phoenix Association терміново шукає молодь з України на волонтерський проєкт! Волонтерство у сфері молоді, охорони здоров’я, освіти та спорту.

Де: Адана, Туреччина

Період: 2 місяці

Коли: 15-го лютого

Волонтери будуть брати участь у різноманітних активностях: організація фестивалей (Blood Short Movie Fest, Aladağ Nature and Art Fest, Orange Blossom Fest), мовні курси, культурні подіії, відвідування лікарень, притулків й благодійних організацій. Також волонтери будуть відповідати за організаційну роботу в асоціації.

Вимоги до кандидата:

– Вік: 18-30 років.

– Маєте українське громадянство.

– Розмовний рівень англійської.

– Ви – відповідальна, активна та енергійна людина.

– Зацікавлені у тематиці проєкту.

Детальніше про проєкт за посиланням https://linktr.ee/sosyalfabrika01

Відгуки волонтерів:

@nassstya.02 https://www.facebook.com/100079205510813/posts/176647001652149/?d=n

@verr.aa_29 https://fb.watch/hUWh9B8Z4y/

Щоб подати заявку, надішліть своє резюме та мотиваційний лист англійською мовою на електронну адресу alexandraandrushkophoenix@gmail.com з темою листа “ESC in Adana”.

Дедлайн: якнайшвидше (пріоритет буде надаватися тим, хто перший надішле CV та мотиваційний лист).

 

Kultur einer Digitalstadt — платформа для мистецьких досліджень, міждисциплінарних дискусій і культурних мереж запрошує митців на резиденцію в Німеччині, щоб створити роботу, яка осмислює взаємодію мистецтва та науки.

Це резиденція для митців, які:

  • працюють на фрілансі;
  • працюють з будь-яким видом мистецтва;
  • володіють англійською, німецькою або французькою.

Що ви отримаєте?

  • Стипендію розміром 3000 євро та покриття витрат на матеріали.
  • До 1000 євро на квитки.
  • Шеститижневу резиденцію та власне робоче місце в студії Ludwig-Engel-Weg 1 у національному парку Rosenhöhe в Дармштадті.
  • Можливість втілити мистецький проєкт у тісній співпраці з Гессенським центром штучного інтелекту, Центром дослідження важких іонів або Європейським центром космічних операцій. У вас також буде доступ до усіх ресурсів інституту.
  • Виставковий простір для дискусій, відкритих виставок та фінальної презентації мистецької роботи під час або після закінчення резиденції.
  • Публікацію та поширення проєкту на ресурсах платформи Kultur einer Digitalstadt.

Дізнайтесь умови участі – http://bit.ly/3j6p4I8

 

Волонтерство в Бельгії в мотузковому парку, частині молодіжного центру,який має знак якості від Ради Європи https://prostir.org.ua/?p=5491 (вік 18-30, на рік)

 

Волонтерство в польській бібліотеці в Гдині (2 вакансії) – робити події, культурні та не дуже – https://cwm.org.pl/wolontariat-miedzynarodowy/544

Волонтерство в польській бібліотеці в Румії – https://cwm.org.pl/wolontariat-miedzynarodowy/516

Волонтерство в польському соціальному центрі для людей старших, робити з ними арт-терапію – https://cwm.org.pl/wolontariat-miedzynarodowy/569

Волонтерство в Болгарії на радіо-станції для тих, хто цікавиться локальною журналістикою та вміє організовувати свій час самостійно – https://prostir.org.ua/?p=5404

 

Норвезький літературний фестиваль для видавців та літературних агентів. Фестиваль пройде з 23 по 26 травня у мальовничому Ліллегаммері. Організатори покривають проживання, харчування та участь у воркшопах. Вам залишиться лише оплатити авіаквитки.

Дедлайн – 7 лютого

Хто може взяти участь?

видавці, редактори, агенти та скаути, які:

  • працюють з дитячою та молодіжною літературою;
  • видають книжки будь-якою мовою.

Що ви отримаєте?

  • Участь у Норвезькому літературному фестивалі, який пройде з 23 по 26 травня у Ліллегаммері.
  • Участь у семінарі, де ви познайомитеся з видатними норвезькими авторами та ілюстраторами дитячої та молодіжної літератури.
  • Зустрічі з літературними агентами.
  • Квитки на потяг з та до аеропорту Осло, проживання та харчування у готелі Scandic Lillehammer.
  • Запрошення на Болонський книжковий ярмарок 2026.

Дізнайтесь про умови участі – https://bit.ly/3RaEWWF

 

Можливості для тих, хто працює у сфері культури

Гранти на переклад та розповсюдження італійської літератури. Дедлайн — 30 січня http://bit.ly/3XH5yRJ 

Kultur einer Digitalstadt: мистецька резиденція у Німеччині. Дедлайн — 23 лютого https://bit.ly/3j6p4I8 

Креативна Європа: європейські кінофестивалі. Дедлайн — 9 березня http://bit.ly/3hGErXm 

Стипендії на участь у Норвезькому літературному фестивалі. Дедлайн — 7 лютого http://bit.ly/3RaEWWF 

Для перекладачів норвезької літератури. Участь у Норвезькому літературному фестивалі. Дедлайн — 7 лютого http://bit.ly/3WFZwzy 

EXTER: мистецькі резиденції у Франкфурті. Дедлайн — 19 лютого http://bit.ly/3DlqENr 

Гранти на підтримку досліджень історико-культурної спадщини. Дедлайн — 28 лютого http://bit.ly/3wxdp8D 

Гранти для українських дослідників у Фінляндії Для кого – громадяни України. Дедлайн – до кінця війни. Більше ТУТ –  https://icd.kpi.ua/?p=11661

 

Можливості з інших секторів

Гранти на проєкти підтримки українців в умовах війни. Дедлайн — 30 січня https://bit.ly/3XLlxy8 

Гранти на проєкти для вразливих категорій населення. Дедлайн — 6 лютого https://bit.ly/3w2mS7D 

Гранти на проєкти у сфері «зеленої» енергетики. Дедлайн — 15 травня https://bit.ly/3DbYDrl 

Impact Business: бізнес-акселератор для українських підприємців, які прагнуть відновити економіку України. Дедлайн — 17 лютого https://bit.ly/3IWGba2 

Навчальні курси для охочих

 «Ukrainian Culture: Understanding the Country and Its People» — Безкоштовний онлайн-курс про найважливіші аспекти української культури https://bit.ly/3Hg1vF1 

 «Ukraine: History, Culture, and Identities» — Безкоштовний онлайн-курс з історії, культури та суспільства України http://bit.ly/3XJJzJZ 

Fit for Partnership with Germany — Навчальна програма у Німеччині для керівників «молодих» підприємств. Дедлайн — 1 лютого https://bit.ly/3XzVSYV

Інформаційне повідомлення

Виконавчий комітет Черкаської міської ради підтримав продовження терміну дії Програми виділення грантів у галузі культури на 2023 рік.

Про це інформує пресслужба ЧМР, передає ChesnoNews.

Програма діє в нашому місті з 2013 року і направлена на стимулювання до створення конкурентоспроможних культурних продуктів та підтримку черкаських митців, композиторів, музикантів, творчих об’єднань тощо.

За словами директора департаменту освіти та гуманітарної політики Богдана Бєлова, аналіз виконання міської програми виділення грантів в галузі культури м Черкаси показав, що за перші п’ять років було втілено 35 проєктів, а за період з 2018 року по 2022 рік реалізовано – 56, з них грантів на видання книг – 12, на створення мистецьких робіт – 9, грантів на поїздки для участі у фестивалях, конкурсах – 3, а на створення культурної події – 33 проєкти.

«Продовження дії програми дасть можливість впродовж 2023 року реалізувати в нашому місті унікальні мистецькі проєкти різного формату та масштабу, які відповідатимуть новим викликам часу», – зауважує Богдан Бєлов.

Серед проєктів, реалізованих на грантові кошти у попередні роки – цикл тихих концертів «Зцілюємо мистецтвом» біля онкодиспансеру, цикл літніх музичних проєктів «Cherkasy SUP Station – Event», «Резиденція святого Миколая», створення меморіальної дошки українському композитору М.В.Лисенку, мурал «Книга – крила душі» та ін.

 

 

День пам’яті героїв Крут

29 січня в Україні відзначають річницю бою під Крутами, який для Українського народу став символом героїзму та самопожертви молодого покоління в боротьбі за незалежність, прикладом для сучасних захисників України, як успішно боротися проти численного ворога.

Тоді, 105 років тому, українські вояки й добровольці зупинили на кілька днів наступ більшовиків на Київ. У той час в Бересті тривали переговори між Українською Народною Республікою та країнами Четверного союзу щодо мирного договору. 9 лютого 1918 року його підписали. Цей документ визнав незалежність Української Народної Республіки і став підставою для надання військової допомоги Україні у відбитті російської агресії.

Міжнародне визнання української незалежності – це те, чим завдячуємо героям Крут. Проголошення 22 січня 1918 року незалежності Української Народної Республіки й перше у ХХ столітті її офіційне визнання утвердило на політичній карті світу нашу державу. Хоч вона проіснувала три роки, але був час безперервної боротьби за її збереження. І тоді – понад 100 років тому, й тепер –  ворог той самий. Нинішні захисники України завершують справу крутянців.

Більше історичної інформації: 

https://uinp.gov.ua/informaciyni-materialy/vchytelyam/metodychni-rekomendaciyi/biy-za-maybutnye-informaciyni-materialy-do-dnya-pamyati-geroyiv-krut-2023

Фото: Український інститут національної пам‘яті

Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту

Сьогодні, 27 січня, у світі відзначають Міжнародний день пам’яті жертв Голокосту.

Він присвячений жертвам геноциду єврейського народу в часи Другої світової війни, а також геноциду представників інших спільнот, зокрема, ромів, яких також знищували німецькі нацисти.

Саме 27 січня 1945 року солдати 1-го Українського фронту визволили в’язнів найбільшого нацистського табору смерті Аушвіц в Освенцімі. В ньому, за різними оцінками, знищили від 1,5 до 2,2 млн людей.

1 листопада 2005 року Генеральна асамблея ООН ухвалила Резолюцію № 60/7, у якій говориться, що «Голокост, який привів до знищення однієї третини євреїв і незліченної кількості представників інших національностей, буде завжди слугувати всім людям пересторогою про небезпеки, які приховують у собі ненависть, фанатизм, расизм та упередження…»

Україна на державному рівні вшановує жертв трагедії з 2012 року. Голокост євреїв на окупованій нацистами території СРСР (в тому числі і на території України) відрізнявся від подібних заходів у Європі. Там євреїв заганяли в гетто, з часом могли відправити до місць масових знищень у газових камерах. На українських землях більшість єврейського населення загинуло від куль у протитанкових ямах.

Офіційно визнано, що впродовж Голокосту були вбиті до 6 мільйонів євреїв, з них від 2,2 до 2,5 мільйона – на території колишнього Радянського Союзу.

31 жовтня 2022 року у Скарбниці Національного музею України відкрилася виставка «Miras. Спадщина».

Що ми знаємо про культуру кримських татар – корінного народу України? Що означають символи традиційного орнаменту Орьнек? Як кримські татари вбирались і проводили дозвілля 200 років тому? Що з давніх традицій живе донині? Які сенси об’єднують кримських татар та українців?

 31 жовтня 2022 року у Скарбниці Національного музею України відкрилася виставка «Miras. Спадщина».

На виставці вперше представлена до огляду одна з найбільш репрезентативних колекцій предметів ювелірного мистецтва, вишивки та побуту кримських татар ХІХ – початку ХХ ст., що зберігається у Національному музеї історії України та його філії – Скарбниці НМІУ.

 Виставка «MIRAS. Спадщина» є спільним виставковим проєктом з ГО «Алєм», яка опікується захистом і популяризацією кримськотатарської нематеріальної культурної спадщини. Мета виставки – показати культуру кримських татар живим явищем з безперервними традиціями, які досі продовжують впливати на цінності суспільства, бути частиною повсякденного життя, політичної культури та взаємин з оточуючим світом і людьми.

На виставці «Miras. Спадщина» вперше комплексно представлено найбільшу на материковій частині України колекцію предметів кримськотатарського ювелірного мистецтва й побуту XVIII – початку XX століть. Зокрема, тут можна побачити срібні к’ушаки (жіночі пояси) та топеліки (навершя жіночих головних уборів), які захоплюють витонченістю роботи в техніці кримськотатарської філіграні. Також демонструються срібні футляри для Корану та чоловічі амулети, посуд для кавування, традиційний одяг кримських татар, зразки вишивки золотом.

 Виставка має на меті не лише познайомити широку аудиторією зі звичаями, мистецтвом, естетичними та світоглядними традиціями кримських татар через контакт з оригінальними артефактами, але й наголосити на об’єднуючих сенсах  для двох народів України.

Глядачі матимуть змогу познайомитись зі звичаями, мистецтвом, традиціями корінного народу Криму через багаті орнаментальні композиції Орьнек, які створювались майстрами декоративного мистецтва не лише як естетичний елемент інтер’єру, але й містили у собі глибокі сенси, такі близькі й зрозумілі українцям, а саме: прагнення благополуччя, міцної родини, безпеки й захисту, поваги до старших, здоров’я, зв’язку з природою та батьківщиною.

 Виставка здійснюється спільно з ГО «Алєм» у рамках проєкту «Сенси, що об’єднують», за підтримки Швейцарії, що надається через SDC/ШАРС (Швейцарську агенцію розвитку та співробітництва, Федеральний департамент закордонних справ Швейцарії). Партнерами проєкту виступають Національний музей українського народного декоративного мистецтва, Національна бібліотека України ім. В. Вернадського НАН України.

https://m.facebook.com/story.php?story_fbid=pfbid0RiFdjFAuxGnGQDu1u5L4ZEW7UqJrMt1j36WnkcMpyNoDue96KrVVVSmFmTS7xxFol&id=442617565773530&sfnsn=mo

 Фото надані Національним Музеєм Історії України.